改(gǎi )编自(🍅)卡夫卡未完成(✒)的长(🥇)篇(piān )小说《美国》,但(dàn )其(😘)关注的并(bìng )非真(zhēn )实的美国(guó ),更像是没有详(🌰)细年代的关于美国(guó )的(de )(🎾)寓(📿)言。卡尔•罗斯曼(🏇)由于(yú )丑闻(wén )而接受(shòu )其舅舅的邀请搬去美(měi )国,然而(💆)他无(🔲)法摆脱(tuō )欧(🏐)洲大(🐖)陆旧式(📞)习惯,更糟的(de )(🍮)是,欧洲的阶级结构无法让(ràng )他(🤷)通过自己的双(shuāng )手(🧚)谋生。这一电影(yǐng )版关注(zhù )资本主(zhǔ )义社会创(chuàng )造的(de )残酷而变(biàn )(🙂)幻(📙)莫测的阶级(🙌)关(guān )系。同(🙄)时(㊙)忠于原著而未添(tiān )加影片的(🥫)结局。施特劳(láo )布夫(⛳)妇风格的一(yī )贯操作(zuò )与(yǔ )卡夫卡氛(🧣)围(wéi )的完美(🌮)结(👣)合:中(zhōng )景固定(dìng )机(jī )位,面无表(🛎)情的(🚗)演员,人物肢体(tǐ )和语(⛏)言刻意僵硬(yìng ),强(💅)调侧面特写,镜头推进及平移刻意突兀。由此我(📛)们可以寻求(🥤)到改(gǎi )编卡夫卡作(🍽)品的带实(🚲)验性(xìng )(🔎)的可能(🌱)。
Copyright © 2008-2018