劉(🈯)別謙初嚐美高梅大製(🐽)作的派(📒)頭(tóu ),一切筆法更(🕋)神(😘)采(🕟)飛(fēi )揚。開(🕰)敞的場(chǎng )景、空前的排場讓人(rén )物(wù )裏(lǐ )裏外(wài )外恣意(yì )張開:(📿)寡婦的(⏬)心更顯孤獨,男女的愛更加沒處安放(🎩)。坐(zuò )擁小國大部分財富的寡婦(fù )忽然要搬到巴黎(lí )重(🎿)新尋(🥞)找生活色彩,國(🚸)王(🖍)唯恐(kǒng )國祚不保來一招美男計,派出(🧚)風流(liú )種子(🌚)色(📯)誘(🚨)寡(guǎ )婦。本來一個用情一個求性,幾(💻)番邂逅與折騰,改寫(🤠)了男(🌞)男女女的(🙀)基(jī )本(běn )需(⛓)要。歌與(yǔ )舞(wǔ )沒有(yǒu )(🤷)賣弄甜膩,反而(⛳)放在愛(👺)情的沉重中換(🕐)來(lái )了歌(🚴)頌。歌與影無間交(🤘)流(🈁),劉(💝)別謙輕歌劇巔峰之(zhī )作(zuò ),亦(🦇)成了荷(➡)里活極(jí )有代表性的一章。司花利亞與珍娜(nà )(😝).麥當奴最後(🐡)一次合作(zuò ),後者散發(fā )從未有過的成熟韻味(wèi )(🥅)。堪稱最(zuì )性感的(de )音樂劇。 Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. (🤑)Source 28th HKIFF
Copyright © 2008-2018